空?qǐng)@白露滴,孤壁野僧鄰。

出自唐代馬戴的《灞上秋居

灞原風(fēng)雨定,晚見(jiàn)雁行頻。

落葉他鄉(xiāng)樹(shù),寒燈獨(dú)夜人。

空?qǐng)@白露滴,孤壁野僧鄰。

寄臥郊扉久,何年致此身。

馬戴 (799—869),字虞臣,唐定州曲陽(yáng)(今江蘇省東海縣)人。晚唐時(shí)期著名詩(shī)人。

譯文注釋

譯文

灞原上的秋風(fēng)細(xì)雨初定,傍晚看見(jiàn)雁群南去不停。

面對(duì)他鄉(xiāng)樹(shù)木落葉紛紛,寒夜的孤燈獨(dú)照我一人。

空?qǐng)@里白露頻頻地下滴,單門獨(dú)戶只與野僧為鄰。

寄臥荒涼郊居為時(shí)已久,何時(shí)才能為國(guó)致力獻(xiàn)身?

注釋

⑴灞(bà)上:又作“霸上”,古代地名,位于今陜西西安東,因地處灞陵高原而得名,為作者來(lái)京城后的寄居之所。

⑵郊扉:郊居。

⑶致此身:意即以此身為國(guó)君報(bào)效盡力。

創(chuàng)作背景

灞上為作者來(lái)京城后的寄居之所。作者進(jìn)身無(wú)門,困居于此,有感于秋節(jié)變換,身世落寞,作此詩(shī)慰藉愁情。

馬戴名句推薦