功名萬里外,心事一杯中。

行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。

功名萬里外,心事一杯中。

虜障燕支北,秦城太白東。

離魂莫惆悵,看取寶刀雄!

高適 是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。 高適 與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。

譯文注釋

譯文

作為行客面對著飛蓬,手持金鞭指揮著鐵驄。

功名在萬里之外,心聲在一杯之中。

虜障在燕支之北,長安在太白之東。

離別時不要難過,看取寶刀稱雄。

注釋

李侍御,名不詳。“侍御”,專管糾察非法,有時也出使州郡執(zhí)行任務(wù)。

安西:安西都護府,治所在今新疆維吾爾自治區(qū)庫車縣。

驄(cōng):指黑色的駿馬。

虜(lǔ)障:指防御工事。燕支:山名,這里代指安西。

太白東:具體指秦嶺太白峰以東的長安。

離魂:指離別時的心情。惆悵:失意、難過。

寶刀雄:指在邊地作戰(zhàn)建立軍功的雄心壯志。

創(chuàng)作背景

此詩作于天寶十一載(752)秋天,高適當(dāng)時在長安。當(dāng)時高適正想到軍中去展示才能,求取功名,恰逢朋友先走這條道路,也有說不出的羨慕之情,于是寫下了這首送別詩來表達自己對友人的不舍之情。

高適名句推薦