⒈ 忘掉自己本來(lái)的情況或事物的本源。
英forget one’s class origin; forget one's bitter past;
⒈ 忘記根本。
引《禮記·樂(lè)記》:“慢易以犯節(jié),流湎以忘本?!?br />孔穎達(dá) 疏:“淫酗肆虐,是流湎以忘根本也?!?br />《新唐書·哥舒翰傳》:“諺言‘狐向窟嘷,不祥’,以忘本也。”
清 和邦額 《夜譚隨錄·馮勰》:“祖貫 松江,鼎革后,入籍 汾陽(yáng),名紙稱鄉(xiāng)眷,不忘本也?!?/span>
⒉ 謂境遇變好后忘掉原來(lái)情況和所以能得到幸福的根源。
引清 李漁 《蜃中樓·乘龍》:“我和你成就姻緣,都是神仙的法力,為人不可忘本,還該望空拜謝了他?!?br />柳青 《狠透鐵》:“人不應(yīng)該忘本啊!良心到什么時(shí)候都是要的?!?/span>
⒈ 忘了根本。
引《初刻拍案驚奇·卷一九》:「不敢忘本,只仍舊名?!?br />《文明小史·第三六回》:「又因同是中國(guó)人,到底讀了幾句書,不肯忘本。」
反念舊 思源
英語(yǔ)to forget one's roots
法語(yǔ)oublier ses racines
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)