名校網(wǎng)
mén dāng hù duì

門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)



拼音mén dāng hù duì

注音ㄇㄣˊ ㄉㄤ ㄏㄨˋ ㄉㄨㄟˋ

解釋門(mén)、戶(hù):代指整個(gè)家庭的社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)狀況和家庭成員的文化程度等;當(dāng):相稱(chēng);對(duì):合適;對(duì)等。舊指男女雙方家族的社會(huì)政治地位和經(jīng)濟(jì)狀況不相上下;適宜通婚結(jié)親?,F(xiàn)泛指人與人的身份相等;物與物的對(duì)稱(chēng)適合等。

出處宋 張端義《貴耳集》中卷:“個(gè)樣村僧,豈是尋常種草?要得門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì),還他景勝人奇。”

例子我想他兩家也就算門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)了,一說(shuō)去,自然成的;誰(shuí)知他這會(huì)子來(lái)了,說(shuō)不中用。(清 曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第七十二回)

正音“當(dāng)”,不能讀作“dàng”。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于選擇配偶上。

歇后語(yǔ)東西廂房

謎語(yǔ)東西廂房

感情門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)是中性詞。

繁體門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)

近義望衡對(duì)宇

反義井淺河深

英語(yǔ)well…matched in social and economic status

俄語(yǔ)подходить друг другу

日語(yǔ)(縁組み男女雙方の)家柄·艖分がつり合っていること

德語(yǔ)ebenbürtig sein(Familien gleicher sozialer Stellung)

門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì):成語(yǔ)接龍順接


“門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)”分字解釋