The vastness of space defied comprehension.
外層空間的茫茫無(wú)垠讓人無(wú)法弄清其究竟.
《簡(jiǎn)明英漢詞典》
The great Vistula rolled its yellowish, sombre vastness around low sandy islands.
維斯瓦河奔騰向前, 黃濁陰沉的巨流繞過(guò)低平的沙洲.
辭典例句
The vastness of the oceans and the complexity of their problems still leave many puzzles unsolved.
浩瀚的海洋及其問(wèn)題的復(fù)雜性仍然留下許多未解決的難題.
辭典例句
I was alone, floating, apparently, in the mind of a gray primordial vastness.
顯然, 我象是在灰暗的原始的浩淼之中,獨(dú)個(gè)兒漂浮著.
辭典例句
The wold puts off its mask of vastness lover.
世界對(duì)著它的愛(ài)人,把它浩瀚的面具揭下了.
互聯(lián)網(wǎng)
The world puts off its mask if vastness to its lover.
世界對(duì)著它的愛(ài)人,扯下它那龐大的面具.
互聯(lián)網(wǎng)
The world puts off its mask of vastness to its lover.
3.世界對(duì)著它的愛(ài)人,把它浩翰的面具揭下了.
互聯(lián)網(wǎng)
Memetics neatly resolves the mystery of the human brain's vastness.
人類的腦子非常大,教人百思不得其解,利用迷因?qū)W就迎刃而解了.
互聯(lián)網(wǎng)
The world puts off its off of vastness to its lover.
世界對(duì)著它是愛(ài)人,把他浩瀚的面具揭下來(lái)了.
互聯(lián)網(wǎng)
The world puts off its bask of vastness to its lover.
世界摘下它巨大的面具,凝望著它的愛(ài)人.
互聯(lián)網(wǎng)
The world pets off its mark of vastness to its lover.
世界對(duì)它的愛(ài)人,把它浩瀚的面具揭下了.
互聯(lián)網(wǎng)
I stood enthralled, astonished by the vastness and majesty of the cathedral.
看到如此寬大宏偉的大教堂時(shí),我站在那驚呆了.
互聯(lián)網(wǎng)
The world puts off its mask of vastness tits lover.
世界對(duì)這它的愛(ài)人,把它浩瀚的面具揭下了.
互聯(lián)網(wǎng)
P > The world puts off its mask of vastness to its lover.
世界對(duì)著它的愛(ài)人,把它浩翰的面具揭下了.
互聯(lián)網(wǎng)
The globe puts off its mask of vastness to its lover.
全地球?qū)χ膼?ài)人,扯下它那龐大的面具.
互聯(lián)網(wǎng)