雪紛紛,掩重門,不由人不斷魂,瘦損江梅韻。
雪紛紛,掩重門,不由人不斷魂,瘦損江梅韻。那里是清江江上村,香閨里冷落誰瞅問?好一個憔悴的憑欄人。
關漢卿 (約1220年──1300年),元代雜劇作家。是中國古代戲曲創(chuàng)作的代表人物,“元曲四大家”之首。號已齋(一作一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),與馬致遠、鄭光祖、白樸并稱為“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,一生寫了60多種,今存18種,最著名的有《竇娥冤》; 關漢卿 也寫了不少歷史劇,如:《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等;散曲今在小令40多首、套數(shù)10多首。 關漢卿 塑造的“我卻是蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響珰珰一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣為人稱,被譽“曲家圣人”。
譯文注釋
譯文
大雪紛飛,掩蔽重門,不由得人不斷魂,消瘦憔悴得有如江梅而失去往日之風韻。抬眼望去,哪里是清江江上村?香閨里冷落誰來理睬與慰問? 好一個面容憔悴翹首遠望的憑欄人!
注釋
雙調:宮調名,元曲常用的十二宮調之一。大德歌:曲牌名,入雙調,共七句七韻。
斷魂:形容人極度悲傷。
江梅:暗用梅妃之典。梅妃,唐玄宗的妃子,本姓江,因愛梅,玄宗賜名梅妃。韻:風韻。
那里:即哪里。此句是寫思婦遙望遠處的景象。
“好一個”句:意謂思婦在大雪紛飛中倚著樓欄,面容憔悴地翹望遠人的歸來。憑闌,即憑欄。
創(chuàng)作背景
這是為閨中女子代言之作。鄭振鐸、胡適、吳曉鈴、王季思等學者認為“大德歌”是關漢卿在元成宗朝自創(chuàng)的新曲調,“大德”是元成宗的第二個年號,據(jù)此可知這首《大德歌》當作于大德(1297—1307)年間。
關漢卿名句推薦
- 攀出墻朵朵花,折臨路枝枝柳。
作者:關漢卿:出自《一枝花·不伏老》
- 黃蘆掩映清江下,斜纜著釣魚艖。
作者:關漢卿:出自《大德歌·冬景》
- 一春魚雁無消息,則見雙燕斗銜泥。
作者:關漢卿:出自《大德歌·春》
- 蛾眉淡了教誰畫?瘦巖巖羞戴石榴花。
作者:關漢卿:出自《大德歌·夏》
- 雪粉華,舞梨花,再不見煙村四五家。
作者:關漢卿:出自《大德歌·冬景》
- 那里是清江江上村,香閨里冷落誰瞅問?好一個憔悴的憑欄人。
作者:關漢卿:出自《大德歌·冬》
- 子規(guī)啼,不如歸,道是春歸人未歸。
作者:關漢卿:出自《大德歌·春》