恩疏寵不及,桃李傷春風。
三十六離宮,樓臺與天通。
閣道步行月,美人愁煙空。
恩疏寵不及,桃李傷春風。
淫樂意何極,金輿向回中。
萬乘出黃道,千騎揚彩虹。
前軍細柳北,后騎甘泉東。
豈問渭川老,寧邀襄野童?
秋暮瑤池宴,歸來樂未窮。
李白 (701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。 李白 存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
譯文注釋
譯文
皇家有三十六離宮,其樓臺館閣之高上與天通。
在閣道上行走,仿佛可直通月宮,美人有高處不勝寒之感。
因皇帝的恩寵不能遍及宮人,至使宮人有桃李傷春之悲。
這樣皇帝猶嫌歡樂之意未盡,要起鑾駕金輿到回中宮去游樂。
如今萬乘鑾駕行出黃道,從回中返駕回宮中了,有千騎打著彩旗開道。
前軍已至細柳營之北,后騎尚還在甘泉宮之東。
是前去向渭川老人或襄野之童請教治國之道鳴?非也。
原來是像周穆王西行與王母開瑤池之宴一樣去游宴了,現(xiàn)在正是興沖沖地打道回府呢。
注釋
上之回:樂府舊題?!稑犯娂肪硎杏凇豆拇登o·漢鐃歌十八曲》。西漢元封四年(公元前107年),漢武帝自雍縣(陜西鳳翔南)北出蕭關,通回中道,其歌蓋為美武帝令月支匈奴臣服于漢而作。李白這首詩反其意而用之,變美為刺。
三十六離宮:漢代在長安附近有三十六離宮?!逗鬂h書·班固傳》:“離宮別館,三十六所。”
閣道:樓閣中用長廊相連結的通道。《史記·秦始皇本紀》:“先作前殿阿房,東西五百步,南北五十丈,上可以坐萬人,下可以建五丈旗。周馳為閣道,自殿下直抵南山?!辈叫性拢貉云涓咭?。
煙空:高空;縹緲的云天。
桃李:桃花與李花。后因以“桃李”形容貌美。
金輿(yú):帝王乘坐的車轎?;刂校呵貙m名。故址在今陜西隴縣西北。秦始皇二十七年(公元前220年)出巡隴西、北地(今寧夏和甘肅東部),東歸時經(jīng)過此處。漢文帝十四年(公元前166年)匈奴從蕭關(今寧夏固原東南)深入,燒毀此宮。
萬乘:指帝王。
細柳:地名,即長安細柳倉,在今陜西咸陽市西南,渭水北岸。西漢周亞夫駐軍處。
甘泉:漢宮名。甘泉宮建于甘泉山上,北距長安三百里,可以望見長安城。
渭川老:指姜太公呂尚(即姜子牙)。
秋暮:一作“但慕”?,幊匮纾褐^神仙之會。
創(chuàng)作背景
此詩當作于李白待詔翰林期間,其作意與《宮中行樂詞》之三命意略同,是借古諷今之作。
李白名句推薦
- 我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。
作者:李白:出自《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》
- 浮云游子意,落日故人情。
作者:李白:出自《送友人》
- 長安一片月,萬戶搗衣聲。
作者:李白:出自《子夜吳歌·秋歌》
- 小時不識月,呼作白玉盤。
作者:李白:出自《古朗月行》
- 俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。
作者:李白:出自《宣州謝脁樓餞別校書叔云》
- 屈盤戲白馬,大笑上青山。
作者:李白:出自《登敬亭北二小山余時送客逢崔侍御并登此地》
- 命將征西極,橫行陰山側。
作者:李白:出自《塞上曲》
- 西施越溪女,出自苧蘿山。
作者:李白:出自《西施》
- 燕支落漢家,婦女無華色。
作者:李白:出自《塞上曲》
- 登高望蓬流,想象金銀臺。
作者:李白:出自《游泰山六首》