銀河吹笙
銀河吹笙朗讀悵望銀河吹玉笙,樓寒院冷接平明。
重衾幽夢他年斷,別樹羈雌昨夜驚。
月榭故香因雨發(fā),風(fēng)簾殘燭隔霜清。
不須浪作緱山意,湘瑟秦簫自有情。
悵望銀河吹玉笙,樓寒院冷接平明。 重衾幽夢他年斷,別樹羈雌昨夜驚。 月榭故香因雨發(fā),風(fēng)簾殘燭隔霜清。 不須浪作緱山意,湘瑟秦簫自有情。
李商隱 ,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
譯文注釋
譯文
滿懷心中的惆悵望著冷漠的銀河,獨自吹笙,有話能跟誰說。樓院寒冷陣陣西風(fēng)吹過,漸漸顯現(xiàn)黎明的天色。
回想起昔曰的歡會依舊激情似火,只可惜已成舊事花殘葉落。昨夜棲息在樹上斜枝的雌鳥聲聲悲鳴把我從夢中驚醒望著銀河吹歌。
月榭旁有一叢經(jīng)雨的花朵,散發(fā)出陣陣余香仍有雨珠滴落。映霜的殘燭牽動相思,為什么偏有風(fēng)簾阻隔。
不要輕易將成仙的愿望許諾,那是獨對青燈自我折磨。湘靈鼓瑟演奏情投意合,秦臺吹簫享不盡人間歡樂。
注釋
玉笙(shēng):笙之美稱,或笙之以玉為飾者。玉簫、玉琴、玉笛之稱同此。劉孝威《奉和簡文帝太子應(yīng)令》詩:“園綺隨金輅,浮丘待玉笙?!?/p>
平明:拂曉。
重衾(qīn):兩層衾被,借以喻男女歡會。幽夢:隱約不明之夢境。杜牧《即事》:“春愁兀兀成幽夢,又被流鶯喚醒來?!?/p>
別樹:樹的斜枝。羈雌(jīcí):失偶之雌鳥。枚乘《七發(fā)》:“暮則羈雌迷鳥宿焉?!敝x靈運《晚出西射堂》:“羈雌戀舊侶,迷鳥懷故林?!眲⒘甲ⅲ骸傲b雌,無偶也?!?/p>
月榭(xiè):觀月之臺榭。沈約《郊居賦》:“風(fēng)臺累翼,月榭重檑?!遍浚号_上的屋子。
浪:猶隨意,輕率、草率。張籍《贈王秘書》:“不曾浪出謁公侯,唯向花間水畔游。”緱(gōu)山意:指入道修仙。緱山,即緱氏山,在今河南偃師縣東南。劉向《列仙傳·王子喬》:王子喬者,周靈王太子晉,好吹笙,道士浮丘公接以上嵩山成仙。三十余年后,乘白鶴于山頭,舉手謝時人,數(shù)日乃去。李白《鳳笙篇》:“綠云紫氣向函關(guān),訪道應(yīng)尋緱氏山?!?/p>
湘瑟(sè):湘靈鼓瑟,即湘水女神鼓瑟傳情。屈原《楚辭·遠(yuǎn)游》:“使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷?!弊ⅲ骸跋骒`,舜妃,溺于湘水,為湘夫人。”此典原是說讓傳說中的湘水之神彈奏瑟,后借喻為美妙動人的藝術(shù)作品或高雅的藝術(shù)境界,唐詩中又用以表現(xiàn)悲思。秦簫:杜甫《鄭駙馬池臺喜遇鄭廣文同飲》: “重對秦簫發(fā),俱過阮宅來。”傳說秦穆公時,有一個名叫簫只(亦作蕭史)的人很會吹簫。簫聲能引來白鶴、孔雀,翔集中庭。穆公的女兒弄玉愛上了簫只。穆公便把女兒嫁給了他。簫只教弄玉吹簫,能引來鳳凰。穆公為他們修建鳳臺。簫只夫婦居臺上數(shù)年不下。后一道跨鳳,雙雙飛去。
創(chuàng)作背景
此詩約作于大和三年(829)秋,詩人下玉陽赴天平幕前夕。此詩是詩人聽到女冠(女道士)吹笙所作,想到了以前學(xué)仙與女冠交往的舊情。但是李商隱與王夫人感情真摯,伉儷情深,認(rèn)識到自己不應(yīng)牽惹舊情,寫此詩更是流露出詩人對亡妻的執(zhí)著與癡情。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。