效古贈(zèng)崔二
效古贈(zèng)崔二朗讀十月河洲時(shí),一看有歸思。
風(fēng)飆生慘烈,雨雪暗天地。
我輩今胡為?浩哉迷所至。
緬懷當(dāng)途者,濟(jì)濟(jì)居聲位。
邈然在云霄,寧肯更淪躓?
周旋多燕樂,門館列車騎。
美人芙蓉姿,狹室蘭麝氣。
金爐陳獸炭,談笑正得意。
豈論草澤中,有此枯槁士?
我慚經(jīng)濟(jì)策,久欲甘棄置。
君負(fù)縱橫才,如何尚憔悴?
長歌增郁怏,對酒不能醉。
窮達(dá)自有時(shí),夫子莫下淚。
十月河洲時(shí),一看有歸思。 風(fēng)飆生慘烈,雨雪暗天地。 我輩今胡為?浩哉迷所至。 緬懷當(dāng)途者,濟(jì)濟(jì)居聲位。 邈然在云霄,寧肯更淪躓? 周旋多燕樂,門館列車騎。 美人芙蓉姿,狹室蘭麝氣。 金爐陳獸炭,談笑正得意。 豈論草澤中,有此枯槁士? 我慚經(jīng)濟(jì)策,久欲甘棄置。 君負(fù)縱橫才,如何尚憔悴? 長歌增郁怏,對酒不能醉。 窮達(dá)自有時(shí),夫子莫下淚。
高適 是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。 高適 與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。
譯文注釋
譯文
寒冬十月我徘徊在河洲之上,一眼看去便想回家鄉(xiāng)。
猛烈的風(fēng)暴帶來了嚴(yán)寒,雨雪飄飄天地為之無光。
我們今天為了什么?浩渺地不知走向何方。
遙想那當(dāng)?shù)赖膱?zhí)政,一個(gè)個(gè)地位顯赫名聲遠(yuǎn)揚(yáng)。
他們高遠(yuǎn)地像坐在云端,哪里還能淪落困頓。
款待賓客演奏著流行音樂,門前的馬車排得老長。
美人像盛開的芙蓉,狹室里散發(fā)出蘭麝的芬芳。
金色的火爐里燃著獸炭,賓主間談笑風(fēng)生得意洋洋。
有誰知道在廣大的平民中,我等是如此枯槁模樣。
我慚愧沒有經(jīng)世濟(jì)民的謀略,甘愿長久地被棄置閑放。
您有經(jīng)營天下的才能,為什么也還是那么憔悴憂傷!
長歌反添胸中憤懣,對酒不醉煩惱怎忘。
窮達(dá)自有命運(yùn),請您切莫獨(dú)自淚下成行。
注釋
效古:效仿古體。
崔二:事跡不詳。
河洲:河中可居之地?!?a href='http://eutg.cn/huainanshi/' target='_blank'>淮南子·墮形訓(xùn)》:“宵明燭光在河洲,所照方千里?!?/p>
歸思:歸意。
飆:疾風(fēng),暴風(fēng)。慘烈形容嚴(yán)寒之態(tài)。
慘烈:嚴(yán)寒。
胡為:何為。
浩哉:指世路迷茫浩蕩。形容思緒萬千,心事浩茫。
緬懷:遙想。
當(dāng)途者:指身居要位的當(dāng)權(quán)者。語本《韓非子·孤憤》:“當(dāng)途之人擅事要,則外內(nèi)為之用矣。”
濟(jì)濟(jì):眾盛貌。
聲位:聲勢顯赫的地位。
邈然:渺遠(yuǎn)的樣子。
云霄:猶青云,比喻難以企及的高處。
寧肯:怎肯。
更:改變。
淪躓(zhì):沉淪坎坷之意。躓,被絆倒,引申為遭遇不利。
周旋:猶應(yīng)接。燕樂:又作“宴樂”,即宴餉之樂。指天子或諸侯宴飲賓客所用的音樂,一般采自民間俗樂,以別于廟堂典禮所用之雅樂。
燕樂:指天子或諸侯宴飲賓客時(shí)所用的音樂,多采自民間,以別于廟堂典禮所用的雅樂。
芙蓉:荷花的別稱。
蘭麝:蘭花和麝香,此泛指香氣。
獸炭:調(diào)合炭末作成獸形。
草澤:荒野之地,此指在野。
枯槁士:形容憔悴。此指自己和崔二均沉淪埋沒。
經(jīng)濟(jì)策:經(jīng)世濟(jì)民之策。
棄置:拋棄,舍掉。
負(fù):享有。
縱橫才:有縱橫之術(shù)的人才。
憔悴:困頓萎靡的樣子。這里指政治上失意。
郁怏(yàng):郁悶不樂。
窮達(dá):窮,困頓;達(dá),顯貴。
夫子:指詩人好友崔二。
創(chuàng)作背景
該詩作于開元二十一年(733年)冬高適第一次出塞薊北而歸之后。這之前,詩人二十歲曾西游長安求仕,失意而歸。北游薊門,“時(shí)事多謬”,內(nèi)心極為憤懣不平,故借與崔二贈(zèng)答之際,深刻揭露了當(dāng)時(shí)統(tǒng)治階級的驕奢淫逸、正直之士長期沉淪的悲慘遭遇。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。