上太行山
上太行山朗讀西風落日草斑斑,云薄秋空鳥獨還。
兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。
西風落日草斑斑,云薄秋空鳥獨還。 兩鬢霜華千里客,馬蹄又上太行山。
于謙 (1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,號節(jié)庵,官至少保,世稱于少保。漢族,明朝浙江承宣布政使司杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔任明朝山西河南巡撫。明英宗時期,因得罪王振下獄,后釋放,起為兵部侍郎。土木之變后英宗被俘,郕王朱祁鈺監(jiān)國,擢兵部尚書。 于謙 力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰(zhàn),擊退之。論功加封少保,總督軍務,終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因“謀逆”罪被冤殺。謚曰忠肅。有《于忠肅集》。 于謙 與岳飛、張煌言并稱“西湖三杰”。
譯文注釋
譯文
落日時分西風吹動草色間雜的勁草,氣清云淡,秋空中飛鳥獨還。
兩鬢白如霜雪的我在山道孤身跋涉,策馬奔行再次踏上太行山。
注釋
太行:太行山。此指山西境內的太行山。
斑斑:草色間雜。
霜華:形容如霜花一樣花白。
千里客:作者自稱。
創(chuàng)作背景
公元1430年(宣德五年)時,三十三歲的于謙以兵部右侍郎巡撫山西、河南兩省,達十七年之久。回京議事,因未給宦官王振送禮,被誣下獄。數月后釋出,又派他巡撫山西、河南。這時他已是五十余歲。從詩的后兩句來看,這首詩當作于第二次出巡兩省時。
詩詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。