何九于客舍集
何九于客舍集朗讀客有住桂陽,亦如巢林鳥。
罍觴且終宴,功業(yè)會未了。
山月空霽時,江明高樓曉。
門前泊舟楫,行次入松筱。
此意投贈君,滄波風裊裊。
客有住桂陽,亦如巢林鳥。 罍觴且終宴,功業(yè)會未了。 山月空霽時,江明高樓曉。 門前泊舟楫,行次入松筱。 此意投贈君,滄波風裊裊。
王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。
譯文注釋
譯文
何九又客住郴州郡城,就好像筑巢于林的候鳥。
收拾酒器宴席就將終結(jié),仕宦之途卻并沒有完了。
山前明月空中天光正映,江河朗明高樓高閣破曉。
門前??看蟠笮⌒〉拇?,行營往所深入松竹池瑤。
惜別之意寄來贈送于你,江中波紋隨風潦潦繞繞。
注釋
何九:名字里貫不詳,時亦客郴州。
客:指何九。
桂陽:唐之郴州,隋為桂陽郡,在今湖南郴縣。
巢林烏:喻何九之暫時犧止郴州。
罍(léi)觴(shāng):酒器。
且:將。
功業(yè)會未了:謂任宦之途還沒有結(jié)束。故下文有“門前泊舟楫”之語。
霽(jì):雨雪過后天氣放晴。
行次:行處。
此意:指惜別之意。
裊裊(niǎo):秋風吹拂。
創(chuàng)作背景
開元二十六年(738年)王昌齡被貶嶺南,途經(jīng)郴州,好友何九在客舍舉行宴會為之接風送行,臨別時詩人作此詩相贈。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。