南軒松
南軒松朗讀南軒有孤松,柯葉自綿冪。 清風(fēng)無閑時(shí),瀟灑終日夕。 陰生古苔綠,色染秋煙碧。 何當(dāng)凌云霄,直上數(shù)千尺。
李白 (701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。 李白 存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
譯文注釋
譯文
窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多么茂密。
清風(fēng)時(shí)時(shí)搖著它的枝條,瀟灑終日是多么愜意。
樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的云霧到此也被它染碧。
何時(shí)才能枝葉參天長到云霄外面,直上千尺巍然挺正。
注釋
南軒:軒原本指多窗的長廊,這里泛指當(dāng)南的窗外。
柯葉:枝葉。
綿冪:密密層層的樣子,枝葉稠密而相覆之意。
瀟灑:灑脫,無拘束貌。此以形容松樹枝葉在清風(fēng)中擺動(dòng)的樣子。
日夕:早晚。“終日夕”與上句“無閑時(shí)”對(duì)舉。
“陰生”句:陰涼處生出的青苔顏色深綠。
“色染”句:蒼翠的青松似乎將秋一的煙嵐都染綠了。
何當(dāng):猶言何日、何時(shí)。
凌云霄:直上云霄。
創(chuàng)作背景
安旗《李白全集編半注釋》云,此詩于開元十五年(727)而作。
詩詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。