寄贊上人

寄贊上人朗讀

一昨陪錫杖,卜鄰南山幽。

年侵腰腳衰,未便陰崖秋。

重岡北面起,竟日陽光留。

茅屋買兼土,斯焉心所求。

近聞西枝西,有谷杉黍稠。

亭午頗和暖,石田又足收。

當期塞雨干,宿昔齒疾瘳。

裴回虎穴上,面勢龍泓頭。

柴荊具茶茗,徑路通林丘。

與子成二老,來往亦風流。

杜甫 (712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人, 杜甫 被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。 杜甫 與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來, 杜甫 與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有 杜甫 草堂紀念。

譯文注釋

譯文

前幾天蒙您陪同前往南山,去尋找一處棲身之地與您為鄰。

我年紀漸老腰腳乏力,在陰崖下居住實屬不便。

我想找的是一塊重岡北護、終日得陽的地方,買所茅屋置點田地以終天年。

聽說西枝村的西邊有個山谷,那里長滿了杉樹和漆樹。

正午時陽光頗為和暖,石田土質良好作物能夠豐收。

所以我想等到雨停路干,牙疼的老病好了以后,再邀您同去西谷。

徘徊于虎穴之上,觀覽于龍?zhí)吨異拧?/p>

要是能在那里定居下來,我會在茅舍里備下清茶相待;也將踏著小路,拜訪您的林丘。

讓我們結成“二老”,相互來往,那也是很風流的呢!

注釋

上人:佛教稱具備德智善行的人,后作為對僧人的敬稱。贊上人:即贊公和尚。

一昨:昨天,過去。一為發(fā)語詞。錫杖:僧人所持之杖,亦稱禪杖,此代指贊上人。

卜鄰:選擇鄰居?!蹲髠鳌ふ压辍罚骸拔┼徥遣贰!?/p>

年侵:為歲月所侵,指年老。

未便:不便。

竟日:終日,整天。

買:一作“置”。

杉:指樹。黍:指莊稼?!度圃姟沸#骸耙蛔髌幔词?。”稠:多。

亭午:中午。

石:《全唐詩》校:“一作沙?!?/p>

塞:《全唐詩》校:“一作寒。”

宿昔:早晚,表示時間之短。齒疾:才病。廖:病愈。

裴回:今寫作“徘徊”。虎穴:山名。

面勢:對面。龍泓:水名。

柴荊:用柴荊做的簡陋的門,指村舍。

徑:《全唐詩》校:“一作遙?!?/p>

二老:指自己與贊上人。

創(chuàng)作背景

這首詩是杜甫于公元759年(唐肅宗乾元二年)秋在秦州(治今甘肅天水市區(qū))所作。

詩詞推薦

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

山川不記何年別,城郭應非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

衣冠早日見升平,談論雍容接老成。已

花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。

救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應不能。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領溪山趣,但向綠榕橋上行。

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。