⒈ 家中極端貧困,空無(wú)所有,徒有四堵墻壁樹立。
英utterly destitute; be empty of all furniture; be extremely poor with only the walls of the household standing; with nothing is one's house but bare walls;
⒈ 形容家中貧窮,一無(wú)所有。
引《史記·司馬相如列傳》:“文君 夜亡奔 相如,相如 乃與馳歸 成都。家居徒四壁立?!?br />司馬貞 索隱引 孔文祥 云:“徒,空也。家空無(wú)資儲(chǔ),但有四壁而已。”
《魏書·任城王順傳》:“﹝ 順 ﹞為陵戶 鮮于康奴 所害。家徒四壁,無(wú)物斂尸,止有書數(shù)千卷而已?!?br />宋 黃庭堅(jiān) 《次韻宋楙宗僦居甘泉坊雪后書懷》:“家徒四壁書侵坐,馬聳三山葉擁門?!?br />清 蒲松齡 《聊齋志異·陳錫九》:“合厝既畢,家徒四壁。幸里中憐其孝,共飯之?!?br />高曉聲 《李順大造屋》:“新郎因?yàn)橐?fù)擔(dān)兩個(gè)老人和一個(gè)殘廢妹妹的生活,窮得家徒四壁,鶉衣百結(jié),才獨(dú)身至今?!?/span>
⒈ 家中只剩四面墻壁。形容家境貧困,一無(wú)所有。宋·辛棄疾〈水調(diào)歌頭·我亦卜居者〉詞:「好在書攜一束,莫問家徒四壁,往日置錐無(wú)?!挂沧鳌讣彝奖诹ⅰ埂?/p>
引《孽?;āさ谌亍罚骸改菚r(shí)正是家徒四壁,囊無(wú)一文?!?/span>
近環(huán)堵蕭然 家貧壁立 室如懸磬 四壁蕭條 一貧如洗
反富可敵國(guó) 富甲一方 腰纏萬(wàn)貫
英語(yǔ)lit. with only four bare walls for a home (idiom)?, fig. very poor, wretched
德語(yǔ)vollkommen mittellos (Sprichw)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)