⒈ 猜疑;懷疑。
英suspect;
⒈ 疑惑難辨的事理。
引《墨子·小取》:“處利害,決嫌疑。”
《楚辭·九章·惜往日》:“奉先功以照下兮,明法度之嫌疑?!?br />朱熹 集注:“嫌疑,謂事有同異而可疑者也。”
《史記·太史公自序》:“夫《春秋》,上明三王之道,下辨人事之紀,別嫌疑,明是非,定猶豫。”
⒉ 謂被懷疑有某種行為的可能性。
引《樂府詩集·相和歌辭七·君子行一》:“君子防未然,不處嫌疑間。瓜田不納履,李下不正冠?!?br />《新唐書·劉文靜傳》:“公據(jù)嫌疑之地,勢不圖全?!?br />《紅樓夢》第二七回:“他兄妹間多有不避嫌疑之處?!?br />魯迅 《偽自由書·文章與題目》:“用現(xiàn)在最流行的謚法來說,就是大有‘漢奸’的嫌疑?!?/span>
⒊ 懷疑;猜疑。
引《三國志·吳志·諸葛恪傳》:“山民去惡從化,皆當撫慰,徙出外縣,不得嫌疑,有所執(zhí)拘?!?br />《南史·鄧琬傳》:“子勛 次第既同,深致嫌疑。”
清 魏源 《圣武記》卷六:“上慮其兄弟日后嫌疑?!?/span>
⒈ 被懷疑與某事相牽連。
引《三國演義·第九〇回》:「蠻人累有廢殺之罪,自有嫌疑,留外人終不相信?!?br />《紅樓夢·第九回》:「賈珍亦風聞得些口聲不大好,自己也要避些嫌疑 ?!?/span>
近懷疑
反信任
⒉ 猜忌、懷疑。
引《紅樓夢·第二七回》:「此刻自己也跟了進去,一則寶玉不便,二則黛玉嫌疑。罷了,倒是回來的妙。」
英語suspicion, to have suspicions
德語Argwohn, Verdacht (S)?, verd?chtigen, argw?hnen (V)?
法語soup?on
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡科技有限公司 版權所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內(nèi)容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號