⒈ 倒好兒。在演出中出現(xiàn)差錯或比賽失利時觀眾故意叫好。
例喝倒彩。
英catcalls; boo and hoot;
⒈ 觀眾在看演出或其他的表演時,故意發(fā)出不滿的怪叫聲。
引老舍 《四世同堂》五八:“她不能隨便得罪人,以至招出個倒彩來?!?br />張?zhí)煲?《譚九先生的工作》:“演戲呢,也一定會弄得一蹋糊涂,臺底下的人都喝著倒彩,一個個把茶壺茶杯摔上臺去。”
⒈ 演員表演出錯時,觀眾報以不滿的怪叫聲。也作「倒好」。
英語adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號