名校網(wǎng)
zài gē zài wǔ

載歌載舞



拼音zài gē zài wǔ

注音ㄗㄞˋ ㄍㄜ ㄗㄞˋ ㄨˇ

解釋載:又、且。一邊唱歌;一邊跳舞。形容盡情歡樂。

出處南宋 郭茂倩《樂府詩集 昭夏樂》:“飾牲舉獸,載歌且舞,既舍伊腯,致精靈府?!?/p>

例子春節(jié)晚會上,穿著節(jié)日盛裝的各族代表,在舞臺上翩翩起舞,歡慶節(jié)日。

正音“載”,不能讀作“zǎi”。

辨形“舞”,不能寫作“午”。

辨析“手舞足蹈”與載歌載舞有別:“手舞足蹈”側(cè)重于形容極其高興的情緒和動作;可以指一個人;載歌載舞側(cè)重于形容盡情歡樂的氣氛或場面;不可指一個人。

用法聯(lián)合式;作謂語、狀語;含褒義。

謎語年年有晚會;火車上演戲;宣傳車上演節(jié)目

感情載歌載舞是褒義詞。

繁體載謌載舞

近義興高采烈、手舞足蹈、歡欣鼓舞

反義垂頭喪氣

英語now singing; now dancing

俄語с песнями и тáнцами

德語gesungen und getanzt werden(mit festlichen Tǎnzen und Gesǎngen)

法語en chantant et en dansant

“載歌載舞”分字解釋