名校網(wǎng)
suí bō zhú liú

隨波逐流



拼音suí bō zhú liú

注音ㄙㄨㄟˊ ㄅㄛ ㄓㄨˊ ㄌ一ㄡˊ

解釋隨:跟著;逐:追趕;追隨。隨著波浪起伏;跟著流水漂蕩。比喻沒有堅定的立場;缺乏判斷是非的能力;只是隨著別人走。

出處西漢 司馬遷《史記 屈原賈生列傳》:“夫圣人者,不凝滯于物而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚其波?”

例子郭沫若《屈原》第一幕:“你不隨波逐流,也不故步自封。”

正音“逐”,不能讀作“zú”。

辨形“逐”,不能寫作“遂”。

辨析隨波逐流和“同流合污”;都有“跟著別人走”的意思。但隨波逐流偏重于“沒有主見”;所隨的是大流;對象不明確、不具體;“同流合污”偏重于“一起干壞事”;所“同”、“合”的全是壞事;多是明確、具體的。語義較重。

用法聯(lián)合式;作謂語、狀語;含貶義,用于人。

歇后語無舵的船;發(fā)大水放排

謎語浪子;浪蕩;放木排;江上紙船

感情隨波逐流是貶義詞。

繁體隨波逐流

近義同流合污、見風(fēng)使舵

反義堅定不移、中流砥柱

英語follow the crowd

俄語плыть по течению

日語波(なみ)のまにまに流(なが)れる,定見(ていけん)のないこと

德語mit dem Strom schwimmen

法語suivre la vague(se laisser aller au fil de l'eau)

隨波逐流:成語接龍順接


“隨波逐流”分字解釋