名校網(wǎng)
sǐ huī fù rán

死灰復(fù)燃



拼音sǐ huī fù rán

注音ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ

解釋熄滅的火灰又燃燒起來(lái)。比喻已停止或消失的東西又重新活動(dòng)起來(lái)。復(fù):又。

出處宋 陳亮《謝曾察院?jiǎn)ⅰ罚骸敖倩鸩粻a,玉固如斯;死灰復(fù)燃,物有待爾?!?/p>

例子儒家的理論,非等到董仲舒不能死灰復(fù)燃的。(聞一多《什么是儒家》)

正音“復(fù)”,不能讀作“fú”。

辨形“燃”,不能寫作“然”。

辨析死灰復(fù)燃與“東山再起”區(qū)別在于:死灰復(fù)燃多指壞的事物又興盛起來(lái);或惡的勢(shì)力又重新得勢(shì);含有貶義;“東山再起”僅指失勢(shì)的人又恢復(fù)了以前的勢(shì)力;多含有褒義;一般不用于事。

用法主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義。

歇后語(yǔ)木炭打燒餅

謎語(yǔ)燒木炭

感情死灰復(fù)燃是貶義詞。

繁體死灰復(fù)燃

近義東山再起、卷土重來(lái)

反義石沉大海、付之一炬

英語(yǔ)come to life again

俄語(yǔ)возрождáться из пепла

日語(yǔ)失腳(しっきゃく)した悪(あく)がまた勢(shì)(いきお)いをもり返(かえ)す

德語(yǔ)wieder aufleben(sich wieder regen)

法語(yǔ)se ranimer comme un feu qui couve sous les cendres(se rallumer)

“死灰復(fù)燃”分字解釋