名校網(wǎng)
ná táng zuò cù

拿糖作醋



拼音ná táng zuò cù

注音ㄋㄚˊ ㄊㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨˋ

解釋擺架子,裝腔作勢(shì)。

出處清 曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第101回:“這會(huì)子替奶奶辦了一點(diǎn)子事,況且關(guān)會(huì)著好幾層兒呢,就這么拿糖作醋的起來(lái),也不怕人家寒心?”

例子錢(qián)鐘書(shū)《圍城》:“來(lái)去我有自由,給你面子問(wèn)你一聲,倒惹你拿糖作醋?!?/p>

用法兼語(yǔ)式;作謂語(yǔ);含貶義。

感情拿糖作醋是貶義詞。

繁體拿鎕作醋

近義裝腔作勢(shì)、拿班做勢(shì)

英語(yǔ)strike an attitude(make a great show)

“拿糖作醋”分字解釋