名校網(wǎng)
hùn xiáo shì fēi

混淆是非



拼音hùn xiáo shì fēi

注音ㄏㄨㄣˋ ㄒ一ㄠˊ ㄕˋ ㄈㄟ

解釋把對(duì)的說成錯(cuò)的;把錯(cuò)的說成對(duì)的。比喻故意制造混亂;使是非不清。

出處清 陶曾佑《論文學(xué)之勢力及其關(guān)系》:“錮蔽見聞,淆混是非?!?/p>

例子那些人經(jīng)常故意混淆是非,影響很壞。

正音“淆”,不能讀作“yáo”。

辨形“淆”,不能寫作“消”。

辨析(一)混淆是非和“指鹿為馬”都有“違背事實(shí);不分是非”的意思;有時(shí)可通用。但“指鹿為馬”完全是故意的;并時(shí)有咄咄逼人之勢;混淆是非可以是故意的;也可以是無意的。(二)見“顛倒黑白”。

用法動(dòng)賓式;作謂語、定語;含貶義。

謎語以一當(dāng)十

感情混淆是非是貶義詞。

近義顛倒是非、混淆視聽、是非不分

反義涇渭分明、黑白分明、是非分明

英語confuse right and wrong

俄語путать прáвду с непрáвдой

日語是非(ぜひ)混淆

德語Recht in Unrecht verkehren(den Unterschied zwischen Recht und Unrecht verwischen)

混淆是非:成語接龍順接


“混淆是非”分字解釋